Le texte est bien traduit. Ce n'est pas parce que votre vie est minable et sans saveur que vous pouvez vous permettre de remettre en question mon travail. Ce n'est pas quelqu'un comme vous qui va m'apprendre comment travailler. Si vous n'aimez pas, vous partez, personne ne vous retient et vous ne manquerez à personne ici.
Mdr. Je comprends mieux la réaction. Je maintiens ce que j'ai dit, la traduction est dégueulasse. Clairement une traduction littérale, sans aucun boulot d'adaptation comme on voit souvent ici, ce qui amène à des traductions ridicules d'expressions anglaises qui ne veulent plus rien dire si traduites littéralement, voire même parfois à des contresens. Si ça te pose problème qu'on remette en cause ton boulot, bosse mieux, au lieu de t'exciter comme un ado contrarié.
Oui vos remarques, on s'en passera. Encore une fois, vous vous plaignez que les traductions ne sont pas assez bien pour vous, mais pourtant vous êtes encore là à commenter sur le site tous les jours ou presque. Donc si ça ne vous plaît pas, vous pouvez toujours partir, ce n'est pas notre problème. Vous me dites de mieux bosser, mais je maintiens ce que je dis : je n'ai pas besoin que quelqu'un qui ne fasse pas vivre le site tous les jours contrairement à moi me vienne faire des reproches sur ce que je dois faire ou non. Sinon, vous postulez pour rejoindre l'équipe de rédaction et on verra si vous faites mieux (spoil : non).