5
Tennis
4
Jeu des pronostics
Communauté
7a

Je me disais souvent que quand on prenait des noms/prénoms de tennismans étrangers et qu’on essayait de les transposer en français ça tournait un peu au ridicule :

- Juan Martin Del Potro = Jean Martin de la Poutre

- Jack Sock = Jacques Chaussette

- Jan-Lennard Struff = Jean-Léonard de la Truffe

- Jared Donaldson = Jared le fils de Donald

- Leonardo Mayer = Léonard le meilleur

- Dominic Thiem = Dominique Équipe

...

Bref, je trouve que les noms étrangers sont plus « stylés » que les nôtres #Deception

Bonus : Nick Kyrgios = Nique Kyrgios

1
11 1 commentaires
Envoyer
Règles à respecter
Avatar
Oryx
Du poulain pour Juanito :)
• Shapovalova •
Denis Shapovalov = Denis Chapeau
Grepa ✨
Diego / Jacques Homme noir
whsw
Gaël Monfils = Gaël Myson
whsw
Jo wilfried tsonga = Jo frira hisguy
whsw
Oui je vais loin
Notennis
Benoit Paire= benoit Lose
Nicolas Mahut: Nicolas got me
Romain12
La traduction exacte pour Delpo se serait : "Du Poulain".
Oryx
Ben....c est ce que j avais écrit Romain :) ;) :(
Dan Halioua
Ils doivent dire la meme chose avec Mon fils
Bru Bry
Jean Martin de la Porte marche aussi