2
Tennis
5
Jeu des pronostics
Communauté
27 Commentaires
Partager
Suivez-nous
CRO Coric, Borna  [13]
3
4
SRB Djokovic, Novak  [2]
tick
6
6
Shanghai
CHN Shanghai
Tableau
Borna Coric
110e, 582 points
Novak Djokovic
5e, 4830 points
Réactions
Envoyer
Règles à respecter
Avatar
Dan93100
La langue c est du Serbo-Croate
19
Clarence007
Quel est le cri du serbe ?
Il croate !
16
Samir
"on parle la même langue"

Ah oui ? J'ignorais que les serbes et les croates parlaient la même langue, je pensais qu'il y'avait le serbe et le croate :p
12
Luc1985
Les bosniaques et bosniens (étant des Serbes musulmanisés) également avec pour chacune de légères différences nationales voire régionales. Les autres langues slaves de la région (monténérgrin, macédonien voire slovène et bulgare) sont également très proches bien que des langues distinctes. Ca n'inclut pas l'albanais (et donc les kossovars également) qui a pris (des vocables) des langues slaves mais qui n'en n'est pas une à l'instar du hongrois.
11
MILI
Euh non, il faut inclure le monténégrin, Luc. Les différences sont minimes.
4
Sault
Un serbe, un croate, un bosniaque ou un monténégrin, sauf mauvaise volonté affichée, se comprendront parfaitement tant les différences sont marginales.

J'ai l'impression que le dialecte dalmate est un peu utilisé comme l'occitan, le breton, le basque, le corse etc... Surtout pour emm...er les "touristes". :p
4
MILI
Désormais, il faut dire les Bosniens.
4
THEPUNISHER666
Coric c'est un petit Djoko qui un jour deviendra grand j'en suis sûr :) J'espère qu'il entrera vite dans le top 10 et virer Dimitrov où Isner par exemple. En tout cas Coric semble bosser très dur et ces efforts vont pas tarder à payer certainement.
4
MILI
Oui voilà, c'est ça. :) C'est super comme projet. ;)?
3
MILI
Parce que ce sont deux pays distincts, à présent, Anouk.
3
Luc1985
Sans connaître autant que toi Mili, j'imagine qu'ils érigent grandement ce dialecte comme base du croate contemporain au détriment du Serbo-croate classique.
3
MILI
Entre eux, localement, peut-être mais pas forcément au détriment du croate. Enfin, je n'en ai pas l'impression.
3
Luc1985
J'ai l'impression que le dialecte dalmate est un peu utilisé comme l'occitan, le breton, le basque, le corse etc... Surtout pour emm...er les "touristes.

Le corse, le basque, l'occitant et le breton ça n'a rien à voir. C'est comme si je compare le français au chinois...

Le breton et le basque ne sont même pas latins. Le corse se rapproche de l'italien (peut-être à mi chemin entre l'italien et l'espagnol mais moins du français) et l'occitan et le provençale se rapprochent très très fortement (quasi pareil) du catalan qui lui se trouve je dirais à mi chemin entre le français et l'espagnol avec un très bon rapprochement de l'italien (peut-être même à mi chemin entre les 3). C'est un peu schématisé mais assez vrai.
3
PurpleEcrevis
Je crois que c'est le moment de caser du Goscinny.

"Ne sois pas acerbe, ô, Croate".

Ce fil de discussion est par ailleurs passionnant, merci à ceux qui l'animent pour toutes ces infos.
3
Luc1985
Ha oui, tu as raison Mili, elle est largement considérée (même si ce n'est pas unanime) comme une variante dialectale du serbo-croate. :) J'ai lu des trucs, ai un copain bosniaque (qui m'a parlé de ça) même si je n'ai pas appris (encore). J'ai fait du russe mais pour le reste voir la situation des langues slaves mais pas encore appris rien de celles-ci même si je compte le faire si j'en ai l'occasion ;) .
2
MILI
En Croatie, il y a déjà le dialecte dalmate.
2
Anouk
Oui oui Mili bien sûr, mais je veux dire que vu c'est pas l'amour fou entre ces deux pays, ils veulent pas qu'on parle trop de "serbo-croate"
2
Luc1985
Apparemment les Bosniens sont les habitants de la Bosnie dont l'Ethnie typique de ce pays est les Bosniaques si j'ai bien compris. Par exemple, un Bosniaques en Serbie n'est pas un Bosnien (sauf s'il a quand même la nationalité) et un Croate (de l'ethnie ressortissant de Bosnie) en Bosnie est un Bosnien mais pas de l'ethnie Bosniaque.
2
Sault
C'est le cas depuis quelques années, sans que cela n'affecte l'intercompréhension outre mesure, de ce que j'ai constaté en tous cas. Il est cependant probable que cette dernière s'érode au fil des générations si ces évolutions s'inscrivent dans la durée.

(Aurais-je la berlue, ou sommes-nous totalement hors-sujet ? :p )
2
ericoto
Ouais Coric a passé un cap cette saison. A 18 ans il était déjà autour du top 30 et ensuite on pensait qu'il n'arriverait plus à progresser mais finalement il a mis un coup de boost enfin.
2
Anouk
On dit serbe et croate parce qu'ils s'aiment pas mais c'est quasiment pareil
1
Luc1985
Ouais et ils ont tendance à remettre des mots archaïques (dans la littérature ancestrale) plus utilisés avant les bisbilles + mettre au rang de règle des différences régionales qui n'ont jamais été considérées comme telles dans l'histoire.
1
Luc1985
C'est ça, j'ai copié sur Wiki : croate

le chtokavien (štokavski), parlé dans la moitié de la Croatie : en Slavonie (Croatie du Nord-Est), en Zagora (Dalmatie continentale), à Dubrovnik et dans ses environs, en Herzégovine et en Bosnie centrale. C’est la base sur laquelle est fondée le croate standard actuel.


Mais alors, il faut préciser dalmate moderne parce qu'officiellement, le dalmate est une langue morte.
1
Luc1985
C'est ce qu'on disait mais aujourd'hui l'écart se creuse avec des différences régionales qui deviennent des règles des langues nationales et qui font qu'il y a plus de différence qu'à l'époque.
1
Sault
Je pensais davantage au peuple bosniaque en écrivant Mili, mais il est vrai qu'il est plus pertinent d'englober tout le monde. ;)

Luc1985, j'ai écrit "utilisé comme", absolument pas que les racines étaient les mêmes...
1
Luc1985
J'imagine, mais voilà maintenant l'évolution de ses langues est celle-ci et les jeunes (je crois que mon pote m'a dit que ça avait déjà commencé), ne parlent déjà plus de la même manière et ne comprennent plus tous les mêmes termes même si les différences ne sont pas monstrueuses...
1
Luc1985
C'est clair qu'elle est parfaite pour des plus vieux que 85 voire nonante, après elle reste excellente et on peut s'expliquer parfaitement des mots différents et comprendre des différences grammaticales légères. Mais, il y a des différences et c'est quelques chose de concret, tout en précisant que ce n'est pas énorme, bref les choses comme elles sont, ni plus ni moins.
1
À lire aussi
Vidéo – Shanghai 2017 : Federer en feu, Nadal balayé par une avalanche d’aces
Vidéo – Shanghai 2017 : Federer en feu, Nadal balayé par une avalanche d’aces
Jules Hypolite 09/10/2025 à 19h31
La rivalité entre Roger Federer et Rafael Nadal était revenue au premier plan lors de la saison 2017, les deux hommes s’affrontant à quatre reprises (Open d’Australie, Indian Wells, Miami et Shanghai)...
« Il mérite d’être en finale » : Medvedev rend hommage à Rinderknech après leur match à Shanghai
« Il mérite d’être en finale » : Medvedev rend hommage à Rinderknech après leur match à Shanghai
Jules Hypolite 11/10/2025 à 18h27
Après sa défaite en demi-finale du Masters 1000, le Russe souligne la qualité de son adversaire et analyse sa propre performance. Une tournée asiatique exigeante mais encourageante qui pourrait le rel...
Le jackpot pour Vacherot : un prize money déjà record avant sa finale à Shanghai
Le jackpot pour Vacherot : un prize money déjà record avant sa finale à Shanghai
Jules Hypolite 11/10/2025 à 17h52
De simple qualifié à finaliste d’un Masters 1000, Valentin Vacherot a déjà engrangé 597 000 dollars. Une victoire contre Rinderknech propulserait son gain total à 1,1 million, marquant un tournant his...
23 remontées à Shanghai : deuxième total le plus élevé jamais enregistré dans un Masters 1000
23 remontées à Shanghai : deuxième total le plus élevé jamais enregistré dans un Masters 1000
Arthur Millot 11/10/2025 à 15h03
La victoire d’Arthur Rinderknech face à Daniil Medvedev (4-6, 6-2, 6-4), ancien numéro 1 mondial et vainqueur de l’US Open 2021, s’inscrit dans une tendance inédite. À Shanghai cette année, 23 joueu...