The Dutch translation is sometimes not entirely correct. Clay as a tennis surface is 'gravel'. And matches about to start are indicated by 'soon'. That should be 'zo meteen' or something like that.
Cheba 1j
/Marieca 4j
Tennisseur 4j
/Raonic 5j
andromeda 6j
Tiks 8h
MrG 6j
/Amelie04 5j
/LaChaineTT 28m
/Rodenasmc66gmailcom 4j
/Marillion 6j
/Futur 2j
Maia 2j
Hector D 4j
/FanDuBeauJeu 5j
/Xavv 6j
Kadjiman N.Sanity 6j
/Futur2 5j